Zur Forenübersicht Siehe 'Prof. Oskar SOMMERFELD aus Indija.':
http://forum.sommerfeldfamilien.net/viewtopic.php?t=2362
SOMMERFELD-FORUM
 Sommerfeld(t)-Recherche - weltweit
 
 Häufig gestellte FragenHäufig gestellte Fragen   VolltextsucheVolltextsuche / Fulltext Search   RegistrierenRegistrieren   LoginLogin 


Die Volltextsuche ermöglicht eine Abfrage und ein Durchsuchen aller im SOMMERFELD-FORUM vorhandenen Beiträge nach Namen, Orten oder Worten.
The Fulltext Search enables to search all postings in this forum for names, places, or words.

Brief-Vorlagen übersetzter Anschreibtexte.

 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Zur Forenübersicht -> Archive und Genealogie-Vereine im heutigen Polen
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
-sd-
Site Admin


Anmeldedatum: 05.01.2007
Beiträge: 2681

BeitragVerfasst am: 08.05.2010, 08:56    Titel: Brief-Vorlagen übersetzter Anschreibtexte. Antworten mit Zitat

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Brief-Vorlagen in polnischer Sprache ?

Wenn es mit meiner Forschung weitergehen soll, komme ich nicht mehr umhin,
polnische Standesämter und Archive anzuschreiben.
Mein Problem ist: Ich kann kein Polnisch.

Beim Stöbern im Netz habe ich Briefvorlagen in allen möglichen Sprachen gefunden,
nur nicht auf Polnisch. Hat jemand entsprechende Anschreiben auf dem Rechner,
die er / sie mir zur Verfügung stellen könnte (bitte incl. deutscher Übersetzung) ?


----------------------------------------------------------------------------------------------------

Brief-Vorlagen in polnischer Sprache. Siehe:
http://wiki-de.genealogy.net/Briefvorlage_Archiv/Polnisch


Eine weitere Hilfe ist das Buch von Werner Zurek
'Ahnen- und Familienforschung in Polen leicht gemacht'.
Verlag R.G. Fischer. ISBN 3-8301-0024-8

Das Buch beschäftigt sich mit den Bedingungen und Möglichkeiten in Bezug
auf Quellenforschung, genealogische Forschungsansätze und ihre Erforder-
nisse. Der Inhalt konzentriert sich auf die Leserschaft, deren Vorfahren in
den Wohngebieten der Deutschen in Polen ansässig oder beheimatet waren.
Das Buch überzeugt durch eine Vielzahl detaillierte, hilfreiche Kleinigkeiten,
praktische Übersetzungen, ausführliche Beschreibungen, Erläuterungen
und Auflistungen polnischer Namen. Nicht zu vergessen, die Anschriften von
Kirchenarchiven, Staatsarchiven und sonstigen privaten und behördlichen
Institutionen.

Anschreibevorlagen geben den Nutzern die Möglichkeit, Anfragen an
Standesämter, staatliche Archive oder Kirchengemeinden zu richten,
ohne die polnische Sprache beherrschen zu müssen
.


----------------------------------------------------------------------------------------------------
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Zur Forenübersicht -> Archive und Genealogie-Vereine im heutigen Polen Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du bist momentan nicht eingeloggt, deshalb gilt:
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de